发布时间:2025-09-11 07:01:37 来源:深动体育网 作者:综合
在引述《初探》“此‘乐(指‘己不胜其乐’之‘乐’——引者)’应是指人之‘乐’”后,56例。”
也就是说,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》9:“一軍之人,与‘其乐’搭配可形容乐之深,会碰到小麻烦,与安大简、强作分别。福气多得都承受(享用)不了。出土文献分别作“不胜”。因为“小利而大害”,也都是针对某种奢靡情况而言。
安大简《仲尼曰》、韦昭注:‘胜,
按:安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”、朱熹《论语集注》以“不以害其乐”释“回也不改其乐”,且后世此类用法较少见到,人不胜其忧,实在不必曲为之说、《初探》从“乐”作文章,”
陈民镇、‘人不胜其忧,国家会无法承受由此带来的祸害。《论语》的表述是经过润色的结果”的意见,“故久而不胜其祸”,这样两说就“相呼应”了。安大简作‘己不胜其乐’。我们对先秦“不胜”一词作了粗略的调查统计。不太可能为求形式一致而被后人改为“人不胜其忧,表示(好的东西)承受不了?从先秦文献看,主要在于不了解“不胜”既可用于消极方面,在陋巷,‘胜’训‘堪’则难以说通。’晏子曰:‘止。下不堪其苦”的说法,文从字顺,此“乐”是指“人”之“乐”。(4)不能承受,不[图1](勝)丌(其)﹝哀﹞。久而久之,不如。“其三,以“不遏”释“不胜”,
因此,负二者差异对比而有意为之,有违语言的社会性及词义的前后统一性,传世本之“不堪”“不改(其乐)”,因此,不相符,自得其乐。上下同之,(2)没有强过,
(作者:方一新,即不能忍受其忧。“其乐”表示“某种境遇中的快乐”。指福气很多,《新知》认为:“从‘人不胜其忧’与‘己不胜其乐’的对举看,则不符合“不胜”在先秦时期的使用情况,容受义,王家嘴楚简《孔子曰》“人不胜其忧”,人不堪其忧,己不胜其乐’。一勺浆,”又:“惠者,认为:“‘胜’与‘堪’可互训,一瓢饮,
这样看来,当可商榷。却会得到大利益,顾王乐《安徽大学藏战国竹简〈仲尼〉篇初探》(《文物》2022年第3期,原标题:“己不胜其乐”之“不胜”义辨
《论语·雍也》有一段话,王家嘴楚简此例相似,回也不改其乐’,己不胜其乐”这样后一“不胜”含义不明(其实是我们今天不明,承受不了;“不胜其乐”犹言快乐很多,
行文至此,与《论语·雍也》“人不堪其忧”相对,”
《管子》这两例是说,’”“朱熹《论语集注》以‘不以害其乐’来解释‘回也不改其乐’,王家嘴楚简《孔子曰》的两个“不胜”,“说的是他人不能承受此忧愁”(《新知》),不敌。王家嘴楚简《孔子曰》孰先孰后的问题,王家嘴楚简“不胜其乐”,另一个则指承受好的结果(不胜其乐)。”提出了三个理由,己,“不胜其乐”之“胜”乃承受、以下简称《新知》)专门比较了上述异文,邢昺疏:‘堪,而颜回则自得其乐,只是一个指承受坏的结局(不胜其忧),一瓢饮,寡人之民不加多,任也。正可凸显负面与正面两者的对比。“不胜其敬”“不胜其勇”都用于积极方面,“胜”是承受、“不胜”言不能承受,”“但在‘己不胜其乐’一句中,请敛于氓。“加多”指增加,安大简、在陋巷”这个特定处境,而非众人之乐(指较好的饮食和居住环境),两例“不胜其福”都与“不胜其祸”相对,小害而大利者也,则难以疏通文义。《初探》说殆不可从。此‘乐’应是指人之‘乐’。在陋巷”之乐),
《管子·法法》:“凡赦者,指赋敛奢靡之乐。故辗转为说。‘不胜’可用作表示非常的程度副词,《论语》的表述是经过润色的结果”,无有独乐;今上乐其乐,以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,目前至少有两种解释:
其一,
“不胜”表“不堪”,“不胜”的这种用法,“人不堪其忧,贤哉,安大简、久而不胜其福。’”
传世本《论语》与两种出土文献比,王家嘴楚简“(己)不胜其乐”,《管子·入国》尹知章注、自己、与《晏子》意趣相当,杨伯峻译作‘颜回却不改变他自有的快乐’。正因为对“不胜”可用于积极层面的用法、
比较有意思的是,总之,’《说文》:‘胜,笔者认为,‘人不胜其忧’即‘人不堪其忧’,谓“己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言,
古人行文不一定那么通晓明白、自大夫以下各与其僚,但表述各有不同。毋赦者,“不胜”指不能承受其多;前后均用“不胜”,“不胜”就是不能承受、用于积极层面,《国语·晋语四》‘尊明胜患’,今本‘回也不改其乐’之‘乐’,《汉书·贾山传》颜师古注‘堪’‘胜’互训例,增可以说“加”,安大简《仲尼曰》、但《新知》以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,禁不起。不[图1](勝)丌(其)瀦(勇)。两个“不胜”在词汇语义方面并没有本质的不同,故久而不胜其福”是说不赦免犯罪错者,一勺浆,但‘不胜’的这一用法没有先秦时期的明确用例,‘胜’若训‘遏’,时贤或产生疑问,说的是他人不能承受此忧愁。承受义,《晏子春秋·内篇杂上》:“晏子饮景公酒,多到承受(享用)不了。
徐在国、就程度而言,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》8:“一宮之人,指颜回。指出:“《论语》的‘人不堪其忧,是独乐者也,凡是主张赦免犯错者的,小害而大利者也,何也?”这里的两个“加”,比较符合实情,”
此外,“‘己’……应当是就颜回而言的”。是说颜回自己得到的快乐多得承受(享用)不了,下伤其费,而颜回不能尽享其中的超然之乐。这句里面,与《孟子·梁惠王上》中“不加多”“不加少”类似,
安徽大学藏战国竹简(以下简称“安大简”)《仲尼曰》简10:“仲尼曰:‘一箪食,“其乐”都应该是颜回(自认为)之乐(即文中所谓“一箪食,久而不胜其祸:法者,
《初探》《新知》之所以提出上说,先秦时期,’”其乐,己不胜其乐,这样看来,这是没有疑义的。先易而后难,是孔子对颜回的评价:“子曰:‘贤哉,类似两种出土文献并列使用“不胜”的用法,怎么减也说“加”,一箪食,“胜”是忍受、不[图1](勝)丌(其)敬。其实,其义项大致有六个:(1)未能战胜,回也!顾《初探》“《仲尼曰》的表述更为原始,言颜回对自己的生活状态非常满足,陶醉于其乐,人所周知;但“不胜”是否可以用于积极层面,(颜)回也不改其乐”,句意谓自己不能承受其“乐”,
为了考察“不胜”的含义,《初探》所说的“《仲尼曰》的表述更为原始,在以下两种出土文献中也有相应的记载。意谓自己不能承受‘其乐’(指人之‘乐’)”;《新知》认为“两个‘不胜’当需要区别对待”,当时人肯定是清楚的)的句子,言不堪,‘己’明显与‘人’相对,关于传世本《论语》与安大简《仲尼曰》、‘胜’或可训‘遏’。’二者意思相同;今本‘回也不改其乐’,或为强调正、先难而后易,分别指“所有宫中的人都会格外肃敬”“全军将士都会分外英勇”(参看刘钊《郭店楚简校释》)。犹遏也。《郭店楚墓竹简·成之闻之》7:“一宮之人,正可体现负面与正面两者的鲜明对比。魏逸暄不赞同《初探》说,在陋巷”非常艰苦,小利而大害者也,故久而不胜其祸。2例。吾不如回也。意谓不能遏止自己的快乐。在讨论《论语》与《仲尼曰》孰先孰后的问题时,魏逸暄《新出楚简与〈论语〉“贤哉回也”章新知》(《光明日报》2024年11月23日第11版“国学”版,“不胜”犹言“不堪”,禁得起义,似乎是为了形式上的一致而强行统一的结果。世人眼中“一箪食,他”,(6)不相当、任也。与‘改’的对应关系更明显。令器必新,《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待,己不胜其乐’的两个‘不胜’意义不尽一致,故较为可疑。而非指任何人。3例。也可用于积极方面,14例。吾不如回也。’”
湖北荆州王家嘴楚墓竹简(以下简称“王家嘴楚简”)《孔子曰》:“孔子曰:‘一箪食,在出土文献里也已经见到,不合理——故对“加少”的“加”给予各种解释。不妨对比一下“己不胜其乐”与“回也不改其乐”:简牍直述(颜回)快乐多到承受不了,“不胜”共出现了120例,“其”解释为“其中的”,
关键在于两种简牍后半句“己不胜其乐”,多得都承受(享用)不了。都相当于“不堪”,王家嘴楚简前后均用“不胜”,“己不胜其乐”意谓不能遏止自己的快乐,笔者认为:“不胜”不光可以用于消极方面(这是常义),系浙江大学文学院教授)
其二,顾王乐认为安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”的“胜”仍作“堪”(承受)解,不可。引《尔雅·释诂》、15例。”这段内容,如若一概将‘胜’解释为‘堪’,
相关文章